David Cronemberg speaks to Village Voice about Cosmopolis, Pattinson and Giamatti (trad ita)
by Fiammy on ago.08, 2012, under Interviste
Simon Abrams scrive su Village Voice (estratto):
Una delle cose più interessanti di Cosmopolis dal romanzo di Don DeLillo con lo stesso nome, dal quale lo sceneggiatore / regista David Cronenberg ha tratto uno straordinario adattamento , è che si basa sulla prima sceneggiatura che Cronenberg ha scritto e girato dal 1999 con eXistenZ (…)
“Ogni adattamento è un progetto completamente diverso”, Cronenberg ha detto durante una recente intervista telefonica. “Non ho un approccio che cerco di imporre a tale processo, perché ogni libro è diverso, e io sono diverso, e quello che cerco di ottenere con il filmo è [diverso] in ogni caso.” Ha poi aggiunto: “I due mezzi [cioè, film e prosa] sono molto diversi, e si sono inevitabilmente si fanno scelte e non vi è alcun modo esatto per tradurre qualcosa direttamente per lo schermo Devi accettare… di stare creando una cosa nuova . Farai pertanto tutta una serie di cambiamenti, coscientemente o no. ” (…)
Cronenberg ha deciso solo di andare fino in fondo nell’ adattamento Cosmopolis così come era dopo avere cambiato di poco il dialogo e aver scoperto che la narrazione del libro, poteva infatti essere adattata per lo schermo. Gran parte del libro si compone dei pensieri privati di Eric, facendo una narrativa del film composta principalmente del dialogo di Eric, Cronenberg ha cambiato il contesto della storia di DeLillo. “Non stavo affrontando le fantasie interiori e il funzionamento interno della mente di Eric nel film, perché sento che non è possibile”, ha detto Cronenberg. “Una delle cose so che si può fare, anche in un romanzo davvero brutto, è il monologo interiore. Non è possibile mostrare lo stato mentale al cinema. Quindi dobbiamo fare qualcos’altro.” (…)
Ad esempio, quando DeLillo ha chiesto a Cronenberg come avrebbe adattare estratto il diario da Benno Levin (Paul Giamatti), un escluso misterioso che si aggira cercando Eric in tutto il film, la risposta di Cronenberg è stata tipicamente diretta: “Tu semplicemente lo lasci fuori.”
“Non c’è modo che io possa fare una voce fuori campo di qualcuno che sta leggendo il diario di Benno”, ha detto Cronenberg. ” Rappresenta un’ ammissione di fallimento completo quando hai qualcuno che leggere il romanzo (sullo schermo) al pubblico come se fosse un bambino che va a letto. Questo si interpreta come un fallimento nella capacità di reimmaginare per il cinema. Ma quello che faccio in questo caso è darvi è la faccia di Paul Giamatti, i suoi occhi, e il suo viso, i suoi capelli, e il suo corpo tutto questo ti dà qualcosa che non si ricava dal romanzo. Questo è il trade-off “.
Allo stesso modo, un altro cambiamento della chiave narrativa del libro è arrivata quando Cronenberg ha inserito Pattinson, che, forse opportunamente, gioca un arrivato al successo d’un colpo da giovane e che prematuramente osserva la sua obsolescenza. Cronenberg ha detto che non ha mai realmente parlato con Pattinson dei temi principali del film o di quello che Eric simboleggia. Invece, ha detto che Pattinson era più interessato a sapere se Cronenberg lo pensava abbastanza valido per interpretare Eric. “Non dobbiamo discutere di tutte queste cose astratte”, Cronenberg ha raccontato. “Non si può girare un’astrazione. Non è possibile fotografare un’astrazione. E allo stesso modo, un attore non può interpretare un’astrazione. Non si può dire a un attore, ‘Sarai l’incarnazione del capitalismo americano.’” (… )
In definitiva, ciò che ha attirato Cronenberg per Cosmopolis di più è stata la sfida di trasformare un libro “cerebrale” in un film . (…)
Devi lavorare con la realtà “, ha detto Cronenberg.” L’emotività, la realtà fisica e psicologica di un ragazzo in una limousine che parlare con uno dei suoi consulenti finanziari, o il suo addetto alla sicurezza. (…)
Simon Abrams wrote on Village Voice (excrept):
One of the most interesting things about Cosmopolis, writer/director David Cronenberg’s extraordinary adaptation of Don DeLillo’s novel by the same name, is that it’s based on the first script Cronenberg has both written and shot since 1999′s eXistenZ (…)
“Each adaptation is a completely different project,” Cronenberg said during a recent phone interview. “I don’t have an approach I try to impose on that process because each book is different, and I’m different, and what I try to achieve with the movie is [different] in each case.” He added: “The two media [i.e., film and prose] are really different, and you are inevitably making choices. There is no exact way to translate something directly to the screen. We’re creating a new thing. You have to accept that. You will therefore be making all kinds of changes, consciously or not.” (…)
Cronenberg only decided to go through with adapting Cosmopolis after whittling it down to just its dialogue and discovering that the book’s narrative could in fact be adapted to the screen. Much of the book is composed of Eric’s private thoughts; by making the film’s narrative primarily composed of Eric’s dialogue, Cronenberg changed the context of DeLillo’s story. “I was not addressing the inner fantasies and the inner workings of Eric’s mind in the movie because I feel you can’t,” Cronenberg said. “One of the things I feel like you can do, even in a really bad novel, is that inner monologue. You can’t show that mental state at all in cinema. So we have to do something else.” (…)
For example, when DeLillo asked Cronenberg how he would adapt excerpts from a notebook written by Benno Levin (Paul Giamatti), a mysterious frump who stalks Eric throughout the film, Cronenberg’s response was characteristically direct: “You handle it by leaving it out.”
“There’s no way I can make a voiceover of someone reading Benno’s journal,” Cronenberg said. “It’s a complete admission of failure when you have somebody read you the novel like you’re a kid at bedtime. That reads as if you’ve failed to reimagine the work as cinema. But what I do give you is Paul Giamatti’s face, and his eyes, and his face, and his hair, and his body, and that gives you something you don’t get in the novel. That’s the trade-off.”
Similarly, another key change to the book’s narrative came when Cronenberg cast Pattinson, who, perhaps appropriately, plays a young hotshot who’s prematurely contemplating his own obsolescence. Cronenberg said that he never really talked to Pattinson about the film’s main themes or what Eric symbolized. Instead, he said Pattinson was more concerned with whether Cronenberg thought he was good enough to play Eric. “We didn’t discuss any of these abstract things,” Cronenberg recounted. “You can’t shoot an abstraction. You cannot photograph an abstraction. And likewise, an actor cannot act an abstraction. You can’t say to an actor, ‘You will be the embodiment of American capitalism.’” (…)
Ultimately, what attracted Cronenberg to Cosmopolis most was the challenge of turning such a cerebral book into a film. (…)
You have to work with the reality,” Cronenberg said. “The emotional, physical, and psychological reality of a guy in a limo talking to one of his financial advisers, his security guy. (complete reading at the source













HAPPY BD
Intervista con Stefano Crescientini
ROB-LENDARIO 2011
ROB-LENDARIO 2012
Le Rpattz club
Mission Blacklist France
Pattinson Art Work
Pattinson Ladies
Pattinsonnews
Robert Pattinson Australia
Robert Pattinson Press Japan-Clara-Press-Project
Robert Pattinson Spain
Robsessed™ Addicted to Robert Pattinson
Spunk-Ransom
Thinking Of Rob
Todo Twilight Saga
Bel Ami film
Bel Amì Movie Uk
COSMOPOLIS FILM BLOG
Crazy for Robert
Diario Twilight
FANTASY EVENTS – ITACON
Notìcias Robert Pattinson Brasil
PattinsonWorld
PattyStewBoneCity
Robert Pattinson Daily
Robert Pattinson Italia
RobertPattinsonUk
Robnation
RobPattzNews
Robsessed Brasil
RobsessedSpain
Robstenation
Strictly Rob
Tra le righe di Breaking dawn
Water for Elephants Film
1° ANNIVERSARIO. 2 APRILE 2011
VERONA 26.09.2010