New interview with Sat 1 (Germany) trad ita
by Fiammy on lug.06, 2012, under Interviste
Trad ita: Fiammy
Ho appena visto il film.
Rob: Ti è piaciuto?
E ‘davvero pazzesco.
Rob: E ‘piuttosto strano. E ‘ molto “fuori” (schema).
E ‘sicuramente un film non adolescenziale.
Rob: Sì, no. A meno che tu non sia un ragazzo molto intelligente e veramente interessato a grandi limousine.
Nel film ci sono molte scene di nudo. E molto sesso con molte donne diverse. Come è stato?
Rob: E ‘strano. La metà delle scene di sesso non sono state progettate per essere scene di sesso. dovevano iniziare subito dopo il sesso. Lo script diceva : “Hanno appena fatto sesso”, ma David ha detto il giorno stesso: “fai sesso ora”. Tutti i miei preparativi, tutti il lavoro e le scene di dialogo enormi a cui avevo pensato, potevo metterle da parte
La tua fidanzata Kristen ha visto il film?
Rob: Sì, sì.
Come hai fatto a prepararti per tutte queste scene con tutte queste donne diverse?
Rob: L’unico problema è, quando il film non è un buon film. Perchè allora la domanda sarebbe: “Perché stai facendo questo film ?perché interpreti così tante scene di sesso in un brutto film?. Se è interessante e credibile, allora va tutto bene».
Quando hai deciso di rendere il vostro rapporto ufficiale?
Rob: Per essere onesto non parlo della mia relazione. Semplicemente non lo faccio mai, da quando ho iniziato a fare interviste. No. .. semplicemente no.
****************************************************************************
I’ve just seen your movie.
Rob: Did you like it?
It’s really crazy.
Rob: It’s pretty weird. It’s pretty out there.
It’s definitely no teenage movie.
Rob: Yeah no. Unless you are a really clever teenager or really interested in big limousines.
In the movie there are many nude scenes. You have much sex with many different women. How was that?
Rob: It’s strange. Half of the sex scenes were not planned to be sex scenes. They should take place after the sex. The script said: “They just had sex”, but David said on the day: “You have sex now”. All my preparations, all the work and the huge dialogue scenes that I’ve thought about, I could throw away.
Has you girlfriend Kristen seen the movie?
Rob: Yeah, yeah.
How did you prepare her for all these scenes with all these different women?
Rob: The only problem is, when the movie isn’t good. And then there is the question: “Why are you doing this? Why are you playing so many sex scenes in such a bad movie? If it’s interesting and believable, then everything is okay.”
When did you decide to make your relationship official?
Rob: To be honest I don’t talk about my relationship. Simply because I never do. Since I started doing interviews. No… simply no.












HAPPY BD
Intervista con Stefano Crescientini
ROB-LENDARIO 2011
ROB-LENDARIO 2012
Le Rpattz club
Mission Blacklist France
Pattinson Art Work
Pattinson Ladies
Pattinsonnews
Robert Pattinson Australia
Robert Pattinson Press Japan-Clara-Press-Project
Robert Pattinson Spain
Robsessed™ Addicted to Robert Pattinson
Spunk-Ransom
Thinking Of Rob
Todo Twilight Saga
Bel Ami film
Bel Amì Movie Uk
COSMOPOLIS FILM BLOG
Crazy for Robert
Diario Twilight
FANTASY EVENTS – ITACON
Notìcias Robert Pattinson Brasil
PattinsonWorld
PattyStewBoneCity
Robert Pattinson Daily
Robert Pattinson Italia
RobertPattinsonUk
Robnation
RobPattzNews
Robsessed Brasil
RobsessedSpain
Robstenation
Strictly Rob
Tra le righe di Breaking dawn
Water for Elephants Film
1° ANNIVERSARIO. 2 APRILE 2011
VERONA 26.09.2010
luglio 7th, 2012 on 01:33
A questa signorina le luccicano gli occhi, e le sorridono pure le orecchie, talmente e’ eccitata. Ha appena visto il film, poi Rob…..forse le farebbe bene una bella doccia fredda.