Banner Cannes(2) 2014.jpg
RobertPattinsonMoms

Rob @ Jimmy Fallon – Video (e trad ita)

by on nov.11, 2011, under Interviste


source via

Nel presentare Robert al pubblico del suo show, Fallon lo definisce attore di talento e “grande” ragazzo. Rob si stupisce delle incredibili urla con il quale viene accolto, dicendo che questa cosa “non ha pari” “ma siamo in uno studio differente?” (come per dire: cosa sta succedendo?). Ora, sarà una cosa a caso, ma non sarà uno studio diverso? Fallon: no è lo stesso. Rob: ma forse l’altra volta ero seduto a sinistra? Fallon chiede scherzando se lo scambia con un’altro personaggio, e poi gli dice “succede, succede”. Fallon poi lo ringrazia per essere venuto lì da lui mentre sta facendo un sacco di giri per la promozione del film con la stampa. E gli ricorda che l’ultma volta che si sono visti per il suo show erano appesi entrambi su un albero per “bothered” (che è la parodia che lo stesso Fallon fa di Edward/Robert). Fallon: so che sei inglese, ma credo che tu stia perdendo un pò il tuo accento inglese. Rob: “Cosa” (calcando l’accento inglese) Rob: me lo stanno dicendo ma non so cosa sia successo, e non so come essere più inglese (gioca con la pronuncia di alcune parole) come il the, e Fallon risottolinea la parola the e la classica frase “vuoi una tazza di thè” pronunciandola in inglese mentre Rob gioca con la tazza prendendola “all’inglese”
Poi mostra a Rob una foto della cerimonia delle impronte e Rob spiega che il cemento fresco sulla mano gli dava l’impressione di avere del dentifricio nero sulle mani “non sembrava cemento normale, ho fatto un sacco di impronte dopo e adesso ovunque vedo del cemento cerco di metterci le mani dentro.” “lo vuoi rifare? Los Angeles è piena di cemento in uso dove puoi mettere le mani. te lo daranno tutto “, scherza Fallon . Sulla Foto poi Rob dice: non ho capito perchè questa foto in particolare è divenuta così popolare, sembro un Rumpelstiltskin. Fallon scherza sul fatto che appunto ha un ghigno in faccia. Fallon: Guarda quest’altra foto in cui Kristen cerca di metterti del cemento in faccia, e Rob dice: è tutta finta, facevamo finta di fare cose divertenti, ma se l’avesse fatto sarei diventato molto più oscuro, sarei diventato “faccia di pietra” /impietrito. “dimentichiamo questa wall of fame”. Fallon sulla terza foto che mostra le impronte (notare la posizione delle impronte di Rob rispetto a quelle di Kris) – “come avete fatto a farlo in tre fianco a fianco” Rob: non lo so, non so perchè lo stai menzionando, la posizione è assurda ma sono inciampato sulle mie stesse mani, Fallon: ma come avete fatto ? Rob: non ho idea ma Taylor deve avere fatto della ginnastica apposta per questa cosa e invece sembrano assurde le sue impronte, le sue mani come sono più piccole di quelle di Kristen” Fallon (ridendo) sembrano quelle di un bambino. Ma tu hai i piedi giganti!” Rob: lo so è anche imbarazzante come cosa, non prendevano foto di quella parte da tanto tempo oramai ed è imbarazzante perchè li devi mettere nel cemento contemporaneamente ai piedi per cui ti posizioni assurde come questa (si alza in piedi). Fallon gli fa i complimenti per questo onore che lui ha ricevuto e dice “ti vogliamo bene” . Passano poi a parlare del film, dopo che Fallon ha giocato con una possibile pronuncia francese della parola Dawn ) “questo è un passaggio importante nella serie”, dice Fallon e poi scherza sul fatto che “l’ultima volta che ho visto i personaggi, andavano al liceo, si scambiavano i bigliettini, giocavano con lo yoyo ed ora invece “è eslposo tutto” Fallon sottolinea la romanticità del matrimonio Rob: si lo potrei fare così, magari è un pò depressivo Fallon dice: se lo vuoi peggio basta farlo come quello dei Kardashian. Fallon dice che la scena del matrimonio è molto bella è girata molto bene e che spera di non fare spoiler dicendo che Bella rimane incinta e chiede “ma sarà un bambino demone, un baby diavolo” e Rob: “a me piace tanto la scena assurda quando Kristen fa finta di sentirsi incinta dopo la prima volta che abbiamo fatto sesso e con la pancia completamente piatta dice “oh mio dio sono incinta” (ride) Fallon: “ed è così sottile lei”. Rob e io dovevo dire “cosa c’è che non va?” Poi Fallon sottolinea la presenza di Jacob nelle scene del parto. Fallon: Sai, c’è tutta questa cosa del team edward team jacob, io sono team edward… quando tu sei qui” dice fallon,” ma Jacob nella scena… con Edward che gli chiede aiuto ” mi serve un lupo qui”. Rob: non lo so, non so nemmeno come spiegarlo , (ride) . Dopo la clip I due scherzano sulla durata del rapporto sessuale tra edward e bella dopo quella scena e mentre Fallon dice “venti minuti dopo lei è già incinta” Rob ribatte “20 secondi dopo”, Fallon: “ma è una bella scena anche quella è girata molto bene” Rob: “è un film porno hardcore” Fallon: sta mentendo e poi lo invita a giocare ad un gioco. vedi video. Mentre gioca Rob dice: Kristen era così brava a questo gioco, è più brava in tutti i giochi”. La clip delle frecce è incommentabile per divertimento ^_^

:, , , , , , , ,

3 Commenti per questo articolo

  • ellevi

    Divertente sì…
    Porello … che gli tocca fare per guadagnarsi la pagnotta!!! ;-)

  • grizabella

    Questi due , assieme , sono ESPLOSIVI !
    Un momento di grande spasso davvero .
    P.S. : ma…veramente Robert sta perdendo il suo bell’accento inglese , oppure Fallon si è divertito a stuzzicarlo proprio perchè – al contrario – il suo retaggio britannico è evidentissimo ?
    Ricordo la puntata con Giamatti ….

  • Fiammy

    diciamo che nelle ultime interviste l’accento inglese si sente eccome (sopratutto sui finali delle frasi e su certe parole, pronunciate all’inglese) in tv tende più ad americanizzarsi, ma non più di tanto. Per sentirlo parlare veramente americano… basta mettere l’audio inglese di WFE^… lì si sente la differenza ^_

Food Rations